August 20, 2009

The Yiddish Vikings Union

A day after Cris Carter inexplicably blurted out the word "mishugganeh" on ESPN, everyone is still trying to figure out what he meant. On the DL's Dan Levy speculates that he really meant to say "misphokhe," in referring specifically to the team's camaraderie. But where Carter learned Yiddish- perhaps a schetl grandmother we never knew about?- remains uncertain.

At any rate, I'm sure Zygi Wilf, if he knew about this debate, would greatly enjoy it.

Another hypothesis: maybe Carter is suggesting that the Vikings institute team-wide Mishugganeh races.

Posted by Stephen Silver at August 20, 2009 12:20 AM
Comments
Post a comment









Remember personal info?